




-
"なにを泣いているんだい?"
-
"ぼくは本当の紳士をめざしているからだ!"
-
"彼女に対する侮辱がゆるせないッ!"
-
"わかりました… 『北風がバイキングをつくった』ですね?"
-
"ぼくらには最初から友情などなかった!"
-
"心の奥底まで魂をディオに売り渡したな!"
-
"はい!"
-
"わかってるよ…"
-
"いや…まさか…そんなはずはない"
-
"なんのことだ?なにを言っているッ!"
-
"なっ!何をするんだァーッ"
-
"このナイフは君がとうさんに突きたてたナイフだァーッ!!"
-
"教えてください波紋の使い方を!!"
-
"試してみろ!"
-
"はいッ!"
-
"うん!戦いの覚悟はできている!"
-
"君の父親が悲しむことはしたくないッ!"
-
"なんてことだ"
-
"この[生命|いのち]も燃やし尽くそう!"
-
"みんな ジョジョって呼んでるよ…これからよろしく"
-
"ぼくには戦う理由があるッ"
-
"「策」ではないッ!「勇気」だ!!"
-
"戦いの思考その1「敵の立場で考えよ!」…"
-
あなたとぼくは共通点がある似た過去がある"
-
"君の命運今尽きたッ!"
-
"君への疑惑が確信に変わったぞッ!"
-
"何かあったのかい?"
-
"心が暗く冷えてしまった時暖かくしてくれたのは君なのだから"
-
"奇妙な友情すら感じるよ…"
-
"君の住むこの世界を守れた事がとてもうれしい…"
-
"プーッ"
-
"君らとは闘う動機の「格」が違うんだ!"
-
"勝ったと思うな!おまえは今!ミスを犯しているんだッ!"
-
"これを狙っていたのなら予想以上の効果を上げたぞッ!"
-
"なっ!何をするんだァーッゆるさんッ!"
-
"うげぇ!"
-
"ふるえるぞハート!燃えつきるほどヒート!!"
-
"エリナ…エリナ・ペンドルトン!なんてカワイらしいんだろう!"
-
"ディオの手!…悪意がある 悪意の血液の流れを感じる!!"
-
" い…いったい何をした? き…君は何者だ!?"
-
"石仮面 なぜ君が!?"
-
"ジョナサン・ジョースター"

-
"왜 울고 있어?"
-
"나는 진정한 신사를 목표로 하고 있기 때문이야!"
-
"그녀에 대한 모욕을 용서할 수 없어!"
-
"알겠습니다. 북풍이 바이킹을 만들었다는 거죠?"
-
"우리에겐 처음부터 우정 같은 건 없었어!"
-
"마음 속 깊은 곳의 영혼마저 디오에게 팔아넘겼구나!"
-
"네!"
-
"알고 있어…."
-
"아니… 설마… 그럴 리가 없어."
-
"무슨 소리지? 무슨 말을 하는 거야?"
-
"뭐… 뭘 하려는 거지?"
-
"이 나이프는 네가 아버지께 찌른 나이프다!"
-
"가르쳐 주십시오! 파문의 사용법을!"
-
"시험해 봐라!"
-
"네!"
-
"네! 싸울 각오는 되어있습니다!"
-
"네 아버지가 슬퍼할 일은 하고 싶지 않아!"
-
"대체 무슨 일이 일어난 거지?"
-
"이 목숨도 불태워주마!"
-
"다들 죠죠라고 불러. 앞으로 잘부탁해."
-
"내게는 싸울 이유가 있어!"
-
"계략이 아니야! 용기다!"
-
"싸움의 사고 그 첫번째 [적의 입장에서 생각하라!]"
-
"당신과 나는 공통점이 있고, 비슷한 과거가 있군요."
-
"네 운명은 지금 끝났다!"
-
"너에 대한 의혹이 확신으로 바뀌었어."
-
"무슨 일 있었어?"
-
"마음이 어둡게 식어버렸을 때 따뜻하게 대해준 건 너니까."
-
"기묘한 우정마저 느껴져."
-
"네가 사는 이 세상을 지켜내서 정말 기뻐."
-
"풋."
-
"네놈들과 싸우는 동기의 "격"이 다르다고!"
-
"이겼다고 생각마! 너는 지금! 실수를 범하고 있어!"
-
"이걸 노리고 있었던 거라면 예상 이상의 효과를 거뒀어!"
-
"무, 무슨 짓이야! 용서 못 해!"
-
"윽?!"
-
"요동친다 하트! 불타오를만큼 히트!"
-
"에리나 펜들턴! 얼마나 귀여운지!"
-
"디오의 손! 악의가 있어! 악의의 혈액이 흐르는 것을 느껴져!"
-
"도대체 뭘 한 거야? 너는 누구지?"
-
"석가면! 왜 네가?!"
-
"죠나단 죠스타."

















-
"今ツェペリさんと?"
-
"それはぼくも同じさ"
-
"は…波紋が…練れない…"
-
"手…手紙か…"
-
"あなたがいなくなったらぼくらはどうすればいいのですか?"
-
"…うむいそごう!"
-
"…ちがう"
-
"やっやめろーッ"
-
"どっちの腕で攻撃してくるッ?それとも脚か!?"
-
"ぼくらはやはりふたりでひとりだったのかもしれない"
-
"呼吸をととのえろッ!"
-
"筋肉をリラックスさせろッ!"
-
"こいッ!"
-
"これで十分だ"
-
"ダイアーさんの波紋をおびた薔薇がおしえてくれたぞッ!"
-
"誇りある我が名を教える必要なし"
-
"悪趣味につき合っている時間はない"
-
"少しさ…ほんのちょっぴりだけ…"
-
"泣いてくれても…いい…"
-
"学校でならった"
-
"信念さえあれば人間に不可能はない!"
-
"生前の「誇り」を忘れてはいないそしてその「誇り」は闘うことへの暴力への「誇り」!"
-
"ふたりの運命は完全にひとつになった…"
-
"小細工に堕したか!"
-
"おまえを葬るのに罪悪感なし!"
-
"くるなあぶないッ!!"
-
"そんなに強くないからさ"
-
"たやすいぞッ!"
-
"奇妙な気分だ…"
-
"き…きりがないッ!"
-
"うおおおおおああー!ゆるさん!"
-
"な…なんだ!?"
-
"こおおおおおおォーッ!"
-
"こんな誇り高い人物を!高貴なる心の持ち主を!どす黒い狂気に変える!"
-
"そうすれば「波紋」を起こせるッ!"

-
"지금 체페리 씨라고?"
-
"그건 나도 마찬가지야."
-
"파… 파문이… 나오지 않아…."
-
"ㅍ… 편지인가…."
-
"당신이 가면 우리는 어떻게 해야 하나요."
-
"으음, 서두르자."
-
"아니야."
-
"그… 그만 둬!"
-
"어느쪽 팔로 공격하려는 거지? 아니면 다리인가?"
-
"네 말대로 우리는 역시 둘이서 하나였는지도 모르겠어."
-
"호흡을 가다듬는 거야!"
-
"근육을 릴랙스하는 거야!"
-
(효과음)
-
"이걸로 충분해"
-
"다이어씨의 파문이 흐른 장미가 가르쳐 주었어!"
-
"긍지 높은 내 이름을 가르쳐 줄 필요는 없다!"
-
"악취미에 어울릴 시간은 없다."
-
"조금만이야, 아주 조금만…."
-
"울어줘도 좋아."
-
"학교에서 배웠어."
-
"신념만 있다면 인간에게 불가능이란 없어!"
-
"생전의 긍지를 잊지 않았어! 게다가 그 긍지는, 싸움에 대한, 폭력에 대한 긍지!"
-
"지금 둘의 운명은 완전히 하나가 되었어."
-
"잔재주나 부리기냐!"
-
"널 매장하는데 죄악감은 없다!"
-
"오지마! 위험해!"
-
"그렇게 센 술도 아니니까."
-
"식은 죽 먹기지!"
-
"기묘한 기분이야."
-
"끄… 끝이 없어!"
-
"용서 못 해!"
-
"뭐... 뭐야?!"
-
"오오오오오오오!"
-
"이런 긍지 높은 인물을! 고귀한 마음을 가진 자를! 새카만 광기로 바꾼다니!"
-
"그렇게 하면 파문을 쓸 수 있어!"